In Perfect Harmony

posted on 02 Aug 2008 16:43 by shiny

 

 

 ไม่ได้ติดออร์โต้เพลย์(มั้ง) กดเพลย์ด้วยนะยะ

 

In Perfect Harmony
Within Temptation

In a world so far away
At the end of a closing day
A little child was born and raised
Deep in the forest on a hidden place
Mother never saw his face

Ancient spirits of the forest
Made him king of elves and trees
He was the only human being
Who lived in harmony
In perfect harmony

The woods protected, fulfillled his needs
Fruit by birds, honey by bees
He found shelter under trees
He grew up in their company
They became his family

A thousand seasons
They passed him by
So many times, have said goodbye
And when the spirits called out his name
To join forever, forever to stay
A forest spirit he became


ในดินแดนอันแสนไกลห่าง
ที่จุดจบของวันที่ลับลา
เด็กน้อยถือกำเนิดและเติบโต
ลึกในป่าบนสถานที่ลับแล
มารดามิเคยได้เห็นหน้า

จิตวิญญาณป่าเขาเก่าก่อน
ตั้งเขาเป็นราชันย์แห่งภูติพฤกษ์
เขาเป็นมนุษย์แต่ผู้เดียว
ซึ่งมีชีวิตอยู่ในความกลมกลืน ในความกลมกลืนอันสมบูรณ์

ป่าไม้ปกป้อง เติมเต็มปัจจัยแก่เขา
ผลไม้จากเหล่าปักษา น้ำหวานจากภุมรา
เขาอาศัยใต้ร่มเงาหมู่ไม้
เติบโตท่ามกลางพวกเขา
และกลายมาเป็นครอบครัว

ฤดูร้อยพันผันผ่าน
บ่อยครั้งเหลือพร่ำคำลาจาก
และเมื่อวิญญาณอาวุโสเพรียกหานาม
เรียกให้มาร่วมด้วยตลอดไป ตลอดกาลประสานชีวี
จิตวิญญาณแห่งป่าไพรเขาจึงเป็น

 

เพลงของ Within Temptation (ตกใจมากว่าทำเพลงแนวนี้ด้วยเหรอฟะ ทุกทีเห็นกระแทกซะ)

เพราะ เพลิน เนื้อสั้น แต่เพลงยาว(เพราะซ้ำท่อนฮุคหลายรอบจัด)

คิดว่าอยากลองเขียนเรื่องจากเพลงนี้ดู น่าจะสวยงามดี(?)

เอ้อ ที่แปลไทยลงไป เป็นเวอร์ชั่น"แปลไปก่อน" คืออยากรีบแปะ แต่ใจจริงอยากแปลสวยๆแบบที่คล้องจองกันตามแบบของเดิม แต่สมองตื้อตัน คิดไม่ออก(แถ อิฉันไม่มีความสามารถด้านนี้)

เลยแปลแค่หรูๆไปก่อน เฮ

ขอบคุณกั๊บ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

โหว...
อ่านคำแปลแล้วฟังเพลงไปด้วย BGอลังๆผ่านเข้ามาในหัวพรึ่บๆๆๆ

แปลสวยออกทวดชิน ภาษาอย่างหรูววววววว ได้อารมณ์ XD

ผมก็อยากอ่านนะทวดจ๋า เรื่องจากเพลงนี้อ้ะ เชียร์ๆ

#1 By ALLVALENTINE on 2008-08-02 20:03

เด็กน้อยเติบใหญ่เป็นเจ้าภูตพงไพร...
เนื้อหาเหมือนเป็นนิทานเล่าเรื่องได้เลย =w=d

เพลงฟังแล้วเคลิ้ม เป็นธรรมชาติดีจริง

เชียร์ๆ อยากอ่านเรื่องจากเพลงนี้เหมือนกันนะ ^ ^

#2 By Intemptesta-Nox on 2008-08-03 12:51

เพอร์เฟคท์ ฮาร์โมนี่-*-

คุณยากุรุมะ จากไรเดอร์คาบูโตะใช่มั้ยเนี่ย?

#3 By NaiiTooN on 2009-04-01 18:52

^________________^
ชอบความหมายที่เจ้าของบล๊อคแปลมากๆค่ะ >0<
วงนี้ก็ร้องเพลงได้อลังจริงๆ 555

#4 By TSUYUKI (110.49.85.112) on 2009-08-15 19:50